There are few more overwhelming shopping experiences than walking into an Ikea store. If you enter in the morning, chances are good that you won’t realize until you’re walking out that afternoon that you’ve given the Swedish retailer your entire day.
Odds are you’ve spent so much time thinking about what to buy at Ikea you’ve never considered how the company selects the names of its products. How do they come up with all those unpronounceable names for their tables, chairs and bookcases?
[RELATED: Learn to write smarter at our PR Writers Summit.]
As The Week
points, out, some of the Swedish words they use correlate to their products. Others, not so much. The Week
listed 14 words that don’t exactly translate to the products they’re tied to.
Here are our 5 favorites. See the full list here
ÄRFTLIG – HEREDITARY, INHERITABLE: Used for paper napkins
SENSUELL – SENSUAL: Used for pots and pans
FNISS – GIGGLES: Used for a trash can
KOLON – COLON: Used for a rolling office chair
EKORRE – SQUIRREL: Used for a rocking moose
Perhaps the names are supposed to be abstract? Maybe a little poetic? Tell us some of your favorites in the comments.